沈阳语通天下
专家团队
管理团队
管理体系
企业文化
服务语种
服务范围
服务行业
服务类型
笔译价格
口译价格
互译价格
客户须知
服务声明
翻译要求
保密协议
诚信保密
机械翻译
机械翻译是语通天下最早涉足的翻译领域之一,也是我公司最擅长的领域之一,属于公司的技术类翻译范畴,它对译员的行业背景及专业术语的理解程度有着非常高的要求。
机械翻译不仅涉及到机械操作及说明手册的翻译,而且涉及到机械类大型项目等多方面的翻译服务。机械翻译对译员相关行业的背景有着很高的要求。语通天下翻译多年以来为许多知名的机械公司提供了专业的翻译服务,并且专门为机械行业整理了相应的专业术语库,以确保翻译的准确和流畅。
我们坚信,高质量的翻译水平是赢得客户信赖的基础。公司秉承“专心、专业、专注”的服务宗旨,多年来为、北京、上海、广州和深圳等地的众多机械业知名公司提供了完美的翻译体验,并以高质量的翻译服务获得了客户的青睐与信任。
汽车翻译
汽车翻译是语通天下较早涉足的翻译领域之一,它不仅涉及到整车文档及手册的翻译,而且还包括汽车配件、维护和驾驶说明等多方面的文档翻译服务。汽车翻译对译员相关行业的背景有着很高的要求。语通天下翻译多年以来为许多知名的国际汽车生产商和汽车配件公司提供了专业的翻译服务,并且专门为汽车行业整理了相应的专业术语库,以确保翻译的准确和流畅。依托公司高水准的翻译能力,语通天下成功成为了德国BMW的长期翻译供应商,并且为BMW的3系和5系产品提供了一体化的翻译服务。
我们坚信,高质量的翻译水平是赢得客户信赖的基础。公司秉承“专心、专业、专注”的服务宗旨,多年来为、北京、上海、广州和深圳等地的众多汽车业知名公司提供了完美的翻译体验,并以高质量的翻译服务获得了客户的青睐与信任。
建筑翻译
作为国内较早起步的翻译公司之一,语通天下在建筑行业已经积累了丰富的翻译经验。公司经过多年的积累,已成为国内外众多建筑施工单位及公司的长期翻译供应商,并与公司客户形成了良好的合作关系。建筑翻译主要涉及与道路施工、桥梁、交通和房产开发等施工业务相关的技术文档、施工技术说明、图纸、招标书和投标书等相关文件的翻译工作,它对专业术语的要求比较高,因此属于本公司的技术类翻译范畴。
因为有着多年的建筑翻译经验,语通天下现已为建筑行业积累了相应的专业术语库,以确保翻译的准确性和专业性。以高质量的翻译水平为基础,我们已经与北京、上海、广州和深圳等地区的许多建筑公司和施工单位提供了专业的翻译服务。我们始终以翻译质量作为翻译公司发展的基础,并且也以高质量的翻译服务赢得了客户的信赖。
通信翻译
通信翻译主要涉及电信服务、通讯终端设备制造、服务器、通信网络施工、3G和VoIP等尖端技术领域相关资料和文档的翻译。通信行业的发展日新月异,其涌现的新术语也层出不穷,因此对翻译公司的水平也有着较高的要求。语通天下在通信行业拥有一支专业的译员队伍,所有客户的通信类稿件均由具备通信行业从业背景的专业译员进行翻译,并且公司定期对全体译员进行最新专业术语的培训,以确保译员对专业术语的准确把握。在译员将稿件返回公司后,我们的译审再对稿件进行语言润色和校对,最终由排版员进行排版,以确保为客户提供高质量的通信翻译服务。
高质量的翻译水平是赢得客户信赖的基础。正是依托语通天下专业的通信翻译队伍,语通天下已经为国内外众多的通信公司和跨国企业提供了专业的翻译服务。公司不但为中国电信等国内知名通信企业提供翻译服务,而且近期还成为了IBM集团的年度翻译供应商,在一个月内翻译了与OpenPower? 服务器配套的数十万字的相关技术文档材料,并以最佳的质量和性价比获得了其本地化事业部的一致好评。
计算翻译
计算机翻译业务包括计算机硬件及软件产品相关技术文档、产品说明、使用手册和帮助文档的翻译及本地化服务。语通天下经过多年的发展,在计算机领域已经积累了丰富的翻译经验。语通天下从事计算机行业翻译的所有译员均有着深厚的行业背景,能够很好地理解和表达客户稿件中的相关术语,另外公司还专门建立了计算机行业的术语库,并根据业界的最新动态不断对术语库进行更新,从而确保为客户提供高质量的翻译服务。
多年以来,语通天下已经为许多国际知名的计算机生产企业及软件公司提供了专业的翻译和本地化服务,所涉及到的范围包括LCD显示器产品手册翻译、ERP管理软件及技术文档翻译、网络服务器产品翻译、网站翻译以及各类通用软件的翻译及本地化服务。通过专业和高质量的翻译服务,我们已经成功与北京、上海、广州和深圳等地的众多知名的计算机硬件生产商和软件开发公司建立了良好的合作关系。
保险翻译
保险翻译属于公司的技术类翻译范畴,它对译员的行业背景及专业术语的理解程度有着非常高的要求。保险行业涉及的翻译范围极为广泛,它包括机电产品翻译、泵产品翻译、自动化及控制设备翻译和检测设备翻译等多个领域。语通天下作为一家全国性的翻译连锁机构,在保险翻译领域积累了丰富的经验。公司具备一支具有深厚保险背景的译员队伍,并在资深译审和翻译顾问的指导下,致力于为客户提供完美的翻译体验。多年以来,我们为北京、上海、广州和深圳等地的众多知名企业和跨国公司提供了卓越的保险翻译服务,并成为了多家知名公司的长期翻译供应商。我们始终以高质量的水准和精益求精的态度提供翻译服务,因而受到了客户的一致好评。
专业医学翻译
医学翻译业务是语通天下的主营业务之一,它主要包括医学报告翻译、医疗器材手册翻译、医学论文翻译以及药品说明翻译等许多专业性极强的翻译领域。医学翻译属于语通天下的高级类翻译范畴。对于客户的医学类稿件,公司按照稿件具体的性质安排具有相应医学背景的专业译员进行翻译,在译员翻译的过程中,公司的教授级译审会对相关专业性的医学术语进行统一并对全体译员进行指导,然后在稿件返回后,公司的译审对稿件进行风格统一、语言润色和专业术语校对,最终确保客户稿件的准确性和专业性。另外,公司还专门建立了医学类翻译的术语库,并定期将国内外最新的医学类术语纳入术语库中,译员随时可以查阅术语库以对医学稿件中的新词汇和术语进行准确地翻译。
依托公司的网络平台和管理中心,语通天下已经为全国各地的许多单位和公司提供了专业的翻译服务,并且与多家医疗和研究机构建立了长期的合作关系。无论客户身在何地,语通天下始终以统一的翻译流程和标准为全体提供提供同样高质量的翻译服务。
法律翻
译
法律法规翻译
合同协议翻译
诉讼仲裁翻译
法学著作翻译
户口本翻译
合同翻译
法律文件翻译
法院文件翻译
驾驶执照翻译
咨询翻译
法律翻译相关信息
法律,社会上人与人之间关系的规范,以正义为其存在的基础,以国家的强制力为其实施的手段者。
关于一定范围内社会问题的规则:
由国家(地区)政权制定;国家强制力保障实行;
可以在司法机构被用作判断案件的根据;
应该公正,体现一定条件下的正义观念。(条件不同,人们的正义观念会不同。)
广义的法律是指法的整体,包括法律、有法律效力的解释及其行政机关为执行法律而制定的规范性文件(如规章)。
狭义的法律专指拥有立法权的国家机关依照立法程序制定的规范性文件。
法律翻译流程
法律翻译项目管理
指派项目经理与客户建立稳定而有效的联系,进行项目的管理和协调。
法律翻译评估分析
针对您的需求制订工作范围,并对每项工作安排时间,然后根据您的目标提出最有效的方法。
法律翻译项目准备
由项目经理和工程师一起制定项目本地化说明文件,分发给各个成员,建立标准词汇库。
法律翻译生产过程
翻译是整个项目中的核心部分,HTF采用翻译和校对以及抽样评估并行的方式。其间技术工程师进行定期编译,在最早的时间发现并改正问题,从而保证质量并缩短时间。
法律翻译质量控制
生产的每个环节都有自身的质量标准,通过贯
房地产业翻译
随着中国经济的强劲发展,房地产业在中国的发展也是日新月异,越来越多的国外公司和个人都参与到了中国的房地产投资当中,因此它对翻译的需求也相应地日益广泛起来。房地产翻译主要涉及对房产楼书、施工说明、技术文件以及相关合同等的翻译工作。房地产翻译,尤其是楼书的翻译,对译员的语言表达能力有着非常高的要求。它不但需要翻译符合地道的目标语表达方式,而且还追求翻译表达的优美与文雅。因此,公司专门选择了一批具有深厚语言功底和背景的译员,不断培训和提升译员优美表达语言的能力,而且公司还安排专业的译审对稿件进行二次润色和语言组织,从而为客户提供高水准的翻译服务。
通过我们专业的服务,语通天下已经成为了多家房产开发公司的翻译供应商。在每次房展会举办前夕,我们都会为许多房产公司提供专业优美的楼书和宣传文案的翻译服务。依托我们高质量的服务,语通天下成功赢得了众多客户的信赖。
纺织业翻译
纺织行业是中国经济对外发展的重要支柱产业。在中国加入世贸组织后,纺织业与国际交流日益频繁,对翻译的需求也在不断增加。语通天下较早就涉足了纺织翻译业务,公司有一支具备深厚纺织经验的译员队伍,能够准确把握和理解纺织业中的各种术语,在客户的稿件返回到翻译事业部后,公司还安排有专门的译审对稿件进行术语确认和语言润色的工作,因此能够确保客户稿件的准确性和专业性。经过多年的发展,语通天下成功与北京、上海、广州和深圳等地区的众多纺织贸易公司、生产工厂及各类单位组织都建立了良好的合作关系,并且为他们提供了专业的翻译服务。
依托我们专业的翻译队伍和全国统一的质量控制流程,我们能够为全国各地的各类客户提供各种专业的笔译和口译服务。公司不但为各类纺织贸易公司提供了专业的翻译,而且还与政府部门及纺织协会达成了良好的合作关系。语通天下正是凭借其高质量的专业翻译服务而赢得了客户的青睐。
旅游业翻译
口译服务是旅游翻译业务的主要组成部分。对旅游口译服务而言,口译工作不仅仅是语言之间的转换,它还要求译员熟悉相关的游览景点,并且能够对相应历史渊源和背景知识进行耐心细致的讲解。鉴于这种情况,语通天下专门从译员库中挑选出了一批口语熟练并且性格开朗的译员,从而满足旅游类陪同口译的需要。由于公司具备专业的口译人员,语通天下不但为许多个人和国际团体提供了专业的口译服务,而且还与多家旅行社达成了长期合作协议,从而为国际性旅游活动解决了语言上的难题。
除了口译服务外,旅游类翻译还涉及到相关宣传材料和文件的笔译工作。这些宣传资料的翻译需要表达地道并且文风优美,语通天下同样为旅行社和多个旅游景点提供了专业优雅的翻译服务。
物流业翻译
随着中国对外经济的快速发展,国内企业越来越多地参与到了国际贸易当中,物流行业也在近年取得了蓬勃的发展。国际业务会涉及到不同语言文化之间的交流,因此对翻译的需求也相应而生。语通天下的物流翻译业务主要是为国内外的物流公司和企业提供专业的笔译和口译服务,从而满足客户对外交流、宣传和商务活动的需要。
物流翻译属于语通天下的技术类翻译范畴,它需要译员能够准确理解客户稿件中特定的相关专业术语,并且能够准确无误地表达出来。语通天下拥有一批具备物流行业背景的译员,他们能够很好地理解客户的原稿,并且公司还有相应的译审对稿件进行二次校对,从而确保为客户提供高水准的物流翻译服务。公司依托其全国性的网络平台,多年来已经为物流行业的许多客户提供了专业的服务。
化工翻译
化工行业是语通天下的主要翻译行业之一,它涉及化工产品说明、公司介绍、技术文献以及研究论文等的翻译工作,其专业性较强并且对术语有着严格的要求,因此属于我们的技术类翻译范畴。针对化工行业的特殊性,语通天下专门建立了一支具备深厚化工背景的译员队伍,并依托其全国性的服务网络和管理平台,为所有客户提供统一标准的翻译服务。
经过多年的发展,语通天下已经在化工行业积累了丰富的翻译经验。公司多年来为北京、上海、广州和深圳等地的多家化工企业提供了优质的翻译服务,而且与部分院校和研究机构也建立的良好的合作关系。我们始终以高质量的翻译服务在激烈的市场竞争中求得生存,并且力争为客户带来完美的翻译体验。客户的满意始终是语通天下不变的追求,而语通天下也将会是您最佳的选择!
能源翻译
化随着美国及全球经济的迅猛发展,世界经济对能源的需求在日益增加,因此能源行业近年来也获得了飞速的发展。与此同时,它对翻译的需求也在不断增加。能源翻译主要涉及相关技术资料、合作协议以及商业文件的翻译工作,它属于语通天下的技术类翻译范畴。公司多年来已经为许多国际性的大型能源公司和国内的大型企业提供了专业的翻译服务,并且成为了部分客户的长期翻译供应商。
高质量的翻译服务是赢得市场的关键。多年以来,语通天下始终秉承“专心、专业、专注”的宗旨,为客户提供最佳性价比的服务。面对市场的激烈竞争,语通天下从未放弃自己对高品质翻译服务的追求,并且始终以最佳的质量不断赢得客户的青睐。
农业翻译
随着国家对“三农”问题的重视和农业经济的不断发展,越来越多的国内外企业和公司开始将资本投向农业领域,而对相关信息和文件的翻译需求也相应出现。语通天下紧紧抓住了这一契机,积极与多家公司合作,并配合这些企业积极完成投资合作等相关工作的翻译配套服务,从而以高质量的服务赢得了客户的一致好评与信赖。
经过多年的积累与发展,语通天下已经为许多国内外知名的企业和公司提供了专业的翻译服务,并且成为了多家公司的长期翻译供应商。同时,语通天下还积极与众多学府院校和研究机构合作,并始终秉承“专心、专业、专注”的宗旨,以统一的质量标准为全体客户提供最佳的翻译服务。
钢铁翻译
在“十一五”期间,由于钢铁行业产能过剩和国际铁矿石进口价格上涨等不利因素,我国的钢铁工业面临着调整结构布局、转变增长方式以及提高市场竞争力和可持续发展能力的挑战,因此整个行业都在积极做出相应的调整。面对行业调整的历史时刻,语通天下积极配合公司的所有钢铁行业客户,为他们积极提供优质的翻译服务。
钢铁行业是国家的重型工业和支柱产业,随着该行业集中化程度的日益提高,它参与国际性交流的频率也在不断增加。语通天下近年来不但为钢铁行业提供了专业和高质量的笔译服务,而且还为宝钢等重要客户提供了多个语种的口译和同声传译服务。我们深信,质量才是赢得客户的关键,并且我们也以高水准的服务而获得了这些客户的信赖。
航空翻译
航空业主要包括公共航空运输、机场服务及航空设备制造等领域,它对翻译的专业术语有着非常高的要求。语通天下经过多年的发展,已经在这一行业积累了丰富的翻译经验。多年来,我们为北京、上海、广州和深圳等地的多家航空业的相关公司和企业提供了专业的翻译服务,并且以一流的质量获得了客户的一致好评。
随着中国加入世贸组织,中国的航空业正在不断对外资开放,国际性的交流也在日益增加。因此语通天下也在积极以优质的翻译服务促进中国企业参与国际竞争。我们有着一批具备航空专业背景的译员和译审,他们能够很好地理解客户稿件中的专业术语,并且以标准的目标语言表达客户的意图,因此能够更好地帮助客户传达和交流。随着经济全球化的日益临近,语通天下愿成为您与世界沟通的桥梁!
电力翻译
随着中国经济的快速发展,供电紧缺的矛盾在日益突出,因此电力行业也获得了快速的发展。与此同时,我国也在积极引进国外电力业的各项新技术,以增加装机规模和提高产电效率。在对外技术引进和交流中,对相关技术及商务文件的翻译和各类商务活动的口译服务就显得尤为重要。语通天下凭借其专业优质的翻译质量和服务,已经为国内外的多个大型电力项目和交流会议提供了专业的笔译与口译服务,并且广泛受到了客户的好评。
作为一家全国性的翻译连锁机构,语通天下始终秉承“专心、专业、专注”的宗旨,以统一的质量控制流程和标准为所有客户提供高质量的翻译服务。客户的满意始终是我们永恒的追求,也是我们赢得客户信任的关键,而语通天下正是凭借其专业的高质量服务而获得了众多客户的信赖。
印刷翻译
在我国加入世界贸易组织和不断对外开放之后,国内的印刷业取得了新的发展,也面临了许多新的挑战。越来越多的国外资本和民营资本进入了这一领域,而对翻译的需求也相应出现。印刷翻译主要涉及印刷设备安装、现场施工、技术文档和相关商务文件的笔译及口译服务,它对译员的专业背景有着较高的要求。根据这一情况,语通天下专门选择了一批具备深厚印刷业背景的译员,他们能够很好地理解印刷行业中的相关术语,从而为客户提供专业的翻译服务。
依托专业的译员队伍,语通天下成功为上海、北京、广州和深圳等地的多家企业和大型公司提供了专业的翻译服务,并且以高质量的服务赢得了客户的一致好评。客户的满意始终是我们不变的追求,语通天下愿意成为您与世界沟通的桥梁!
造纸翻译
我国的造纸行业正随着经济的发展而快速发展。到目前为止,中国的纸业产销量位居世界第二,但仍不能满足国民经济发展的巨大需求。因此,国内许多造纸企业纷纷与国外公司开展技术合作,共同开发国内的纸品市场。而在对外商务和技术交流的过程中,翻译的准确性就显得尤为重要。语通天下多年来与国内外的造纸企业积极合作,并为他们提供了专业的文本翻译及口译服务。造纸行业所涉及的专业术语比较多,因此对译员的能力有着很高的要求。因此我们组织了一批具备造纸业背景的译员,从而为客户提供准确专业的翻译服务。
正是由于他们专业和准确的翻译服务,语通天下成功地积累了全国各地多家大型造纸企业客户,并受到了所有客户的赞赏与认可。面对翻译市场日益激烈的竞争,语通天下始终遵循品质原则,同时以高质量的翻译服务赢得客户的信赖。
水利翻译
水利行业属于国家的基础建设项目,它对我国的经济发展起着重要的推动作用。随着经济改革和对外开放,我国的水利建设项目也越来越多地采用了国际先进的技术和工艺,并且也在积极开展对外技术交流。在与国际交流的同时,水利项目对翻译的需求也随之出现。语通天下作为一家全国性的翻译连锁机构,多年来在水利翻译方面也积累了丰富的经验。经过多年的发展,我们成功拥有了一支具备水利行业背景及相关机械设备经验的专业译员,从而确保为客户的水利项目提供专业优质的翻译服务。
针对水利项目的特殊性,语通天下还聘请了具备深厚语言功底和行业经验的译审对客户的稿件进行校对和润色,并以质量和信誉最终赢得客户的信任。正是由于对质量的精益求精,语通天下成功与政府水利部门和全国多家施工单位建立了合作关系,并且为他们提供了高品质的笔译和口译服务。
食品翻译
随着经济全球化步伐的加快,中国的食品加工及贸易行业面临着巨大的挑战,外资零售业巨头纷纷大举进占国内的食品零售市场。而国内的食品行业在贸易额不断增长的同时,也面临着日益激烈的市场竞争和贸易壁垒,因此对外交流和技术引进就变得十分重要。语通天下抓住这一机遇,积极与多家大型食品加工企业开展合作,为他们提供专业的翻译服务,促进这些企业融入国际市场,同时语通天下也为家乐福等大型外资零售巨头提供了各类笔译和口译服务,并受到了客户的广泛称赞。
食品翻译主要包括对食品说明、食品机械、工艺流程和商务合同等文件的翻译工作,它对译员的专业术语和语言能力都有着较高的要求。鉴于食品翻译的专业性,语通天下从译员库中专门挑选了一批具备食品行业背景的译员,他们能够很好地理解客户专业性很强的稿件,从而确保为食品类客户提供专业的翻译服务。
冶金翻译
伴随着国内经济的快速发展,国家对冶金产品的需求在日益增加,所以冶金行业也取得了快速的发展。越来越多的国外企业纷纷进入国内的冶金市场,因此对信息本地化的需求也相应出现。面对这一契机,语通天下积极与多家国内外冶金公司开展合作,并为他们提供专业的翻译和本地化服务,从而促进这些企业参与国际化的技术交流。
冶金翻译业务的专业性较强,它对译员的专业背景和语言能力都有着较高的要求。针对此情况,语通天下特别组织了一批具备冶金行业从业背景的译员队伍,以确保客户稿件的翻译质量。依靠我们专业的译员队伍,语通天下成功获得了国内众多冶金企业的信任,并成为了部分公司的长期翻译供应商。高质量的翻译始终是我们赢得市场竞争的根本,新译通翻译始终秉承“专心、专业、专注”的宗旨,从而为客户提供专业优质的翻译服务。
外贸翻译
在加入世贸组织之后,我国的外贸业获得了迅速发展,截止2005年,我国对外贸易进出口总额已位居世界第三。国内公司参与国际竞争越来越多,进出口贸易额在不断增长。与此同时,这些公司对翻译的需求也在日益增加。针对这一情况,语通天下积极与国内外公司及企业开展合作,并以专业的翻译服务促进他们参与国际竞争和交流。
外贸翻译主要涉及商务信函、信用证、合同及报关文件等各类商务文档的翻译工作。根据外贸业务所属行业的不同,语通天下专门为客户配备不同专业背景的译员,返回的稿件由具备深厚语言功底的译审进行润色和校对,从而确保稿件的质量。依托语通天下的网络平台和管理中心,语通天下可采用统一的质量管理流程和标准,并为全国客户提供高质量的翻译服务。
金融翻译
现代金融服务业主要包括银行业、保险业、信托业、证券业、基金业和金融租赁业等多个领域。在中国进入世界贸易组织后,国内的金融业将逐步对外开放,而越来越多的国外资本正在迅速进入国内市场。面对这一机遇,语通天下主动与多家国内外金融企业和公司建立合作关系,并以高质量的翻译服务而成为了部分公司客户的长期翻译供应商。
金融翻译主要涉及商务合同、技术交流、合作协议及规章制度等文件的笔译和商务口译工作,它对译员的专业水平和语言能力都有着非常高的要求。语通天下拥有一支具备深厚金融背景的译员队伍,他们能够深入理解客户稿件中的各类金融术语,并且以准确的目标语言进行表述。依托公司高质量的翻译队伍,我们顺利赢得了众多客户的信赖与好评。
服装翻译
服装业是我国对外贸易的主要组成部分。在中国经济改革和对外开放后,大量的服装生产厂家和贸易公司纷纷将业务向国际拓展,而许多国外知名的服装生产公司也在国内开办工厂和设置采购机构,因此在筹建和业务运转中都对翻译工作有着一定的需求。面对这一契机,语通天下积极与这些企业和公司开展合作,为他们提供准确优质的翻译服务,并以质量和服务获得了客户广泛的信赖。
服装翻译的主要客户包括服装生产厂家、国际贸易公司和国外采购部门等,它主要涉及相关商务文件、合同及合作协议的翻译和商务谈判口译等服务。语通天下始终遵从“专心、专业、专注”的服务理念,为所有客户采用统一的质量控制流程和标准,从而确保客户获得满意的翻译服务。
地质翻译
地质业属于我国的基础性行业,它在我国的经济发展中起着基础性和先行性的作用。随着全球能源和资源类商品的紧缺,地质行业又重新获得了新的发展,越来越多的公司和机构纷纷投入资金,因此对地质翻译的需求也在持续增加。多年来,语通天下以其精益求精的态度和专业的翻译水平而获得了全国各地客户的广泛赞扬,并与多家公司建立了长期的合作关系。
地质类翻译主要涉及对相关技术文件、商务合同、标书等文档的翻译及现场口译工作,它不但需要译员具备良好的语言能力,而且需要具备对地质行业的丰富经验。语通天下专门从译员库中挑选了一批具备地质行业背景的译员,他们拥有深刻的地质行业背景和语言能力,因此能够确保为客户提供高质量的翻译服务。
证券翻译
随着我国金融业的对外开放和QFII等国外资本的进入,证券行业也进入了新的发展阶段。不断有国外投资基金进入中国,而国内的资金也通过QDII等渠道参与国际投资,融入国际资本市场。语通天下面对这一发展机遇,积极为国内外证券公司和投资基金提供各类笔译及口译服务,并以专业优质的翻译质量促进客户业务的不断拓展。
证券翻译业务对专业性有着很高的要求,它需要译员具备深厚的金融及证券行业背景和良好的语言组织能力。针对证券翻译的特殊性,语通天下选择了一批具备证券业深厚背景的译员组成了一支专业的译员队伍,同时公司还聘请了经验丰富的译审对客户稿件进行校对和润色,从而最终确保客户能够获得专业和高质量的证券翻译服务。
船舶翻译
由于我国对外贸易的日益增长和出口额的持续增加,国内的船舶业也取得了快速的发展。同时,日韩等船舶工业企业也加快了对华的投资力度,并广泛与国内的船舶公司开展各类合作。国内船舶行业在取得发展的同时,对翻译的需求也在不断增加。因此,语通天下积极与国内外的船舶企业开展合作,为客户提供准确优质的翻译和本地化服务,以促进客户的沟通。
语通天下拥有一支具有深厚船舶行业背景的译员队伍,这些译员均能准确地理解客户行业中的各种专业术语,并且具备优秀的语言能力,从而确保为客户提供高质量的翻译服务。正是依托新译通专业的译员队伍,我们顺利获得了包括上海船舶设计院等众多船舶行业客户的信赖,并与许多客户达成了长期合作意向,成为了他们的长期翻译供应商。
广告翻译
随着国内市场竞争的日益激烈,广告行业近年来也取得了飞速的发展。各大公司和企业纷纷加大广告宣传力度,以试图占据国内市场的主要份额。与此同时,客户对广告的翻译需求也相应出现。语通天下面对这一机遇,主动与多家广告制作及代理公司联系,协助客户完成对企业广告宣传的翻译和本地化工作,以促进客户广告的推广。
广告翻译业务涉及对宣传文案、楼书和宣传手册等资料的翻译工作,它需要译员具备优秀的语言组织和表达能力,并且能够以优美的文风表达出客户的意境。语通天下拥有一批经验丰富的译员,他们能够准确优美地对客户的稿件进行翻译,同时公司还安排有专业的译审对稿件进行校对和润色,从而确保客户获得高质量的翻译服务。
石化翻译
由于全球石油产品的价格在不断上涨,国内的石化企业和公司也进入了新的发展阶段。在石化企业不断对外扩展的同时,客户对翻译的需求也在日益增加。石化翻译主要包含对客户合同、产品说明、技术资料和文件的翻译,它需要译员熟悉石化行业,并且具备良好的语言能力。针对客户的要求,语通天下特别组建了一支具备石化行业背景的优秀译员队伍,他们能够很好地理解石化行业中的相关专业性术语,同时公司还安排有经验丰富的译审对稿件进行校对和润色,从而确保客户稿件的质量。
依托我们专业的译员队伍,语通天下多年来成功积累了许多石化行业的大型企业客户。我们始终秉承“专心、专业、专注”的宗旨,采用全国统一的质量控制标准和流程为客户提供高质量的专业翻译服务。客户的满意永远是语通天下不变的追求。
模具翻译
模具制造行业是我国经济建设的重要产业之一。在机械加工、电子、仪表、汽车等许多行业中,产品的制造大部分都需要依靠模具成型,在日美等工业发达国家的模具工业产值已经超过机床工业。随着我国经济的快速发展,模具业在我国也取得了飞速的发展。语通天下针对模具行业的特殊性,积极与模具生产企业联系和沟通,并为客户提供高质量的模具翻译服务。
模具翻译主要包含对产品说明、对外合同、技术文档和资料的翻译工作,它需要译员具备专业的模具行业知识和经验。语通天下针对模具业客户的特殊需求,从译员库中特别挑选了一批具备模具类行业背景和丰富经验的译员,并且安排有教授级译审进行校对和审稿,从而确保客户的模具类稿件能够得到准确的翻译。
新闻翻译
我国的新闻行业随着国内经济的不断开放而逐渐进入了新的发展阶段。面对新闻业的转折机遇,语通天下积极与相关单位主动联络,并以高质量的翻译服务协助客户完成各项工作任务。同时,语通天下还有一支高水平的口译队伍,他们能够协助客户完成对不同事件的报道和采访。
新闻翻译通常涉及采访稿、专业论文和各类发表文章的翻译工作,它对译稿的准确性和流畅性都有着非常高的要求。针对新闻翻译的特殊要求,语通天下专门组织了一批具备深厚语言功底和行业背景的译员队伍,并且配备了经验丰富的译审,从而确保客户获得高质量的翻译体验。
车床翻译
车床(机床)作为机械行业的重要组成部分,它的范围涉及到数控机械、机电、切割设备、机床工具等产品的生产和加工,它在整个国民经济中占有重要的地位。由于我国经济的迅速发展,国内公司和企业在世界范围内的贸易往来越来越频繁,如国外机床设备的购进,国内设备的出口等,在这些国际贸易往来中,翻译承担着沟通的桥梁,由此对车床(机床)翻译的需求也就日益增多起来。
随着翻译需求的增加,客户对翻译服务的要求也就会相应地提高,为了满足客户对车床类翻译的特殊需求,语通天下除了整合车床行业的专业翻译资源外,在行业信息的更新及处理上也做出了创新。因此,公司在全国范围内积累了众多的客户,并以高质量的翻译服务赢得了客户的青睐与好评。
金属翻译
金属是一种宝贵的不可再生资源。随着国际有色金属价格的不断攀升,矿产开采和金属加工行业的发展速度与日俱增,对翻译的需求也日益增加。越来越多的国外公司纷纷与中国企业开展合作,因此需要获得专业翻译解决方案的支持。语通天下作为一家全国性的大型翻译连锁机构,在金属行业有着极为丰富的翻译背景,因而获得了许多国内外大型公司和企业的青睐。
语通天下有着一支具备深厚金属行业背景的译员队伍,能够为不同客户提供针对性的解决方案。凭借我们专业的翻译服务,语通天下已经成为了多家企业和公司的常年翻译供应商,并获得了客户的一致好评和称赞。
仪表翻译
仪表行业是机械自动化行业的重要组成部分,它应用在各类高精机械或自动化控制设备中,因此对翻译的专业性有着非常高的要求。仪表翻译属于我们的技术类翻译范畴。在实际的翻译服务中,除了对译稿质量有更高的要求外,对译员的中文表述能力也有着严格的规定。针对仪表行业的特殊要求,语通天下专门筛选了一批具备该行业背景的译员队伍,他们不仅具备深厚的行业背景,而且具有相当好的文字功底。
我们带给客户的不仅仅是翻译服务,更是真正的语言沟通与交流。依靠我们专业的译员队伍,语通天下成功在仪表行业积累了丰富的翻译经验和客户资源。面对客户的不同翻译需求,我们始终秉承“专心、专业、专注”的理念,并以高品质的服务赢得客户的长期信任与青睐。
设备翻译
机械设备是现代工业的细胞,根据应用行业的不同可以将它们分为不同类别,例如冶金设备、开采设备、切割设备、化工设备,医疗设备等,它们在企业生产加工中的应用极为广泛。设备翻译涉及对设备手册、技术资料、安装说明等文档的笔译和现场设备安装口译等服务,对译员的专业背景和语言能力都有着非常高的要求。针对客户稿件的类别,语通天下专门安排具备相应背景的译员进行翻译,最后由资深译审进行校对和定稿,从而确保所有客户都能够获得我们统一质量标准的翻译服务。
专业的服务来自完善的管理及优秀的翻译团队。依托我们专业的译员队伍,语通天下成功为全国多家工业企业和公司提供了专业的笔译和口译服务,并且获得了所有客户的一致好评。面对市场的激烈竞争,语通天下始终以质量严格要求自己,从而保证客户获得最佳性价比的翻译服务。语通天下愿成为您与世界沟通的桥梁!
工程翻译
广义概念上区分,一切采用系统化方式作业的活动都可以称为工程。工程翻译涉及很多领域,它包括建筑、道路、设备安装和施工等业务中存在的对各类文档的翻译需求,如对施工文件、技术说明和商务文件等文件的翻译服务。为了在该领域做得更专业,语通天下从译员队伍的建设做起,由具备深刻行业背景的译员和资深译审对客户的稿件进行把关,并采用统一的质量控制流程对所有稿件的翻译质量进行控制和管理,从而确保每位客户都能够获得高质量的工程翻译服务。
经过多年的发展,语通天下已经在工程翻译领域积累了丰厚的翻译经验。我们深深体会到,专业的翻译质量是赢得市场竞争的根本所在,因此语通天下始终将质量放在首位,并以高水平的翻译服务赢得各类客户的认可与信赖。
涂料翻译
随着国内固定资产投资的不断增长和人们对室内装修要求的日益提高,越来越多的国外知名涂料生产商进入中国市场,并且国内许多涂料公司也纷纷与国外开展合作交流,引进资金和技术以促进企业的发展。在各类对外交流过程中,翻译就起着非常重要的作用。语通天下拥有一支具备涂料行业丰富经验的译员,他们能够深刻理解涂料行业中的各类专业术语,从而确保客户获得专业的涂料翻译服务。
涂料行业同时也是化工行业的重要组成部分。语通天下多年来已经积累了完善的化工业术语库,并定期对译员进行专业术语的培训。专业的翻译服务始终是我们赖以生存和发展的根本,相信语通天下将是您正确的选择。
出国留学翻译
随着对外经济交流的日益频繁和人民收入水平的不断提高,越来越多的国人到海外工作或学习,由此对各类出国证明和留学资料翻译需求也就相应增加。针对客户的特殊需要,语通天下专门组织了一批具备优秀语言功底的译员,他们对各类简历、学历证明、留学资料和推荐信等文件有着非常丰富的翻译经验,同时公司还配备了资深译审对客户稿件进行校对和润色,从而确保客户能够获得准确和优美的译稿,并在最大程度上帮助客户获得成功。
依托我们专业的译员队伍,语通天下成功与多家出国留学咨询机构建立了合作关系,并为他们提供完善的翻译解决方案。同时,语通天下还具备翻译确认资质,能够对客户的稿件加盖翻译确认章,以得到国外学校和机构的认可。翻译质量是我们赢得客户信赖的根本保证,相信新译通翻译是您正确的选择!
体育翻译
随着2008年北京奥运会的临近和人民生活水平的提高,体育健身运动得到了越来越人的关注。与此同时,人们对健身器材、体育休闲用品和竞技比赛等运动的投入也在日益增加,因此各类进口体育器材及用品纷纷涌入中国,并对翻译产生了需求。为了满足客户对体育翻译的需求,公司特别挑选了除了专业的笔译服务外,语通天下还提供相应的口译服务。针对客户不同的需求,语通天下始终以客户为本,为客户提供最具性价比的翻译解决方案。正是由于我们的专业品质,语通天下成功赢得了全国多家客户的好评与赞扬。
进出口翻译
中国对外开放和加入世界贸易组织后推动了国际贸易的快速增长,进出口总量和金额与日俱增。进出口行业主要涉及服装、汽车、机电产品和日常用品等各类产品的国际贸易业务,因此对翻译有着大量的需求。面对这一历史机遇,语通天下专门组织了一批具备深厚行业背景的译员,为客户提供专业高质量的翻译服务。
语通天下经过多年的不断积累,已经成功与多家国际贸易公司和国外企业驻中国的采购部门建立了良好的合作关系,并且以专业的服务赢得了客户的信赖。对于客户的稿件,语通天下均采用统一的质量控制流程,由具备相关翻译背景的译员翻译后,再由公司指定的资深译审进行校对和润色,从而确保客户稿件的质量。以高质量的翻译服务为基础,语通天下已经成为了多家知名公司和跨国企业的长期翻译供应商。
高速公路翻译
高速公路属于国家十一五期间重点发展的项目,也是国民经济发展的基础,因此国内外许多资本和知名企业都对我国高速公路的发展建设投入了大量的人力和物力。随着投资建设及政府国际化招标活动的积极推广,高速公路行业对翻译的需求也相应出现。语通天下面对这一机遇,努力依托自身专业的翻译资源,从而赢得了全国各地客户的满意与信赖。
语通天下依托其独创性的网络平台和管理中心,能够针对不同专业的稿件做出针对性的安排,并为客户提供高性价比的解决方案,以将高质量的翻译服务带给每一位客户。我们本着“专心、专业、专注”的翻译理念,成功为高速公路行业的众多客户提供了专业的翻译服务,并且获得了他们的广泛称赞和信任。
配音|听译|脚本配音翻译
本公司的媒体配音服务包括配音、DVD光盘听译、脚本配音翻译和字幕制作等多项服务。语通天下作为一家专业的翻译公司,曾为上海、北京、广州和深圳等地的多家知名企业和跨国公司提供了企业宣传片配音、翻译和本地化服务,并获得了客户的一致好评。脚本的翻译由公司挑选具有相关专业背景的译员,而配音工作均由国家广播局一级甲等配音员和外籍配音员完成,以确保专业优质的配音服务。
会展服务|会展设备租赁|可视电话会议设备租赁介绍
大型会议的成功举办离不开专业的会展设备和高质量的会展服务供应商。语通天下作为一家全国性的翻译连锁机构,在为上海、北京、广州和深圳等地的各级政府与跨国公司提供大会交传及同传服务的同时,也在会展设备租赁和会议策划方面积累了许多经验。公司特别在国际性会议的设备租赁方面有着丰富的经验。我们的服务范围包括视频设备租赁、音频设备租赁、灯光舞台设备租赁、同声传译设备租赁、可视电话会议设备租赁等多项服务。我们致力于为客户提供完美的会展体验,并以高品质的服务赢得了众多客户的信赖。
多语种文字录入
依托公司强大的译员队伍,语通天下可以为客户提供中文录入、英文录入、日文录入、德文录入、法文录入、俄文录入、韩文录入和各类小语种文字录入等90多种不同语言的文字录入服务,所有文字录入均达到国家出版物的标准,差错率控制在万分之三以下。本公司同时还提供印刷级的桌面排版服务,从而为客户提供从文字录入、排版到印刷的一站式服务。
经过多年的积累,语通天下已经成功在上海、北京、广州和深圳等地设立了公司分部,并为全国各地的许多客户提供了图书录入和各类疑难语种的文字录入服务。面对客户日益增高的需求,语通天下始终秉承“专心、专业、专注”的宗旨,为客户提供针对性的解决方案。我们以录入速度快、语种多和质量高的特点赢得市场,并且获得了所有客户的一致好评。
DTP/网站翻译制作
为适应客户需求,特别提供日语/英语/中文的DTP(软件格式转换、输出等)服务。
可承接Illustrator、Pagemaker、Coreldraw等软件转换、输出,从翻译到印刷输出的一条龙服务,让客户轻松享受一站式全包服务。
提供网站制作、上传支持服务。
除可制作、翻译网站内容外,更可以html的形式提交网页,甚至为客户上传至其网站空间,为客户完全省却一切后续琐事!
价格:
※ DTP基本单价:每个页面80元-150元 视页面内容难度、数量等做出具体调整。
网站业务价格:翻译价格+网页处理费用 网页处理费用视具体要求另行报价。
DTP制作实绩:
行 业
内 容
饮 食
企业简介
旅 游
景点介绍
酒 店
酒店简介
化 工
润滑油系列产品包装
咨 询
企业广告及系列名片
零 售
百货店促销广告
网站翻译制作实绩:
行 业
内 容
金 属
集团机构网站
咨 询
招聘网站
旅 游
景点介绍
IT
网页程序、网上商务推介
销 售
购物网站
食 品
豆制品产品介绍及企业简介
保 健
保健饮品网站
化 工
产品介绍
标书翻译
标书,即投标书或标函,它是指投标单位按照招标文件提出的条件和要求而制作的递送给招标单位的法律文书。标书是整个招标和投标过程中的核心文件,招标单位组织的议标、评标、定标等重要招标环节的开展,均是依据投标书而进行的。由于它关系到企业的投标成败,更关系到企业对外的形象,因此在标书的翻译过程中对质量更是要求严格,对翻译用语斟词酌句,以避免出现理解上的误差。除了对质量有更高的要求外,专业的标书还是代表一个企业实力的最佳名片,所以标书翻译质量的高低对客户而言至关重要。
针对标书翻译的特殊性和客户对质量的要求,语通天下在译员队伍的建立方面投入了大量精力和时间,并依靠公司严格的质量控制体系、规范化的运作流程和专业的审核标准为客户提供高质量的标书翻译服务。公司的专兼职翻译都具有深厚的行业背景,长期从事翻译工作,了解中西方文化的差异,因此能够保证各类稿件的准确性和专业性。语通天下致力于提供高质量的标书翻译服务,通过严格的校对和审核,确保稿件的准确、流畅和通顺。自公司成立以来,我们始终信守承诺,赢得了来自全国各地客户的长期信任与认可,并且先后为长安汽车、隧道股份、宝钢集团等国内知名公司提供了全方位的翻译服务和解决方案,并成为了客户长期信赖的合作伙伴。
本公司参与了国内外多家跨国公司的标书翻译,涉及电信、电力、土木工程、咨询、市场调查等行业,深厚的语言功底,渊博的专业知识,以及多年的标书翻译经验,使我们的翻译产品深得客户赞赏。
案例与合作伙伴
· 国际咨询工程师联合会组织大纲(FIDIC STATUTES AND BY-LAWS (English)
October 2002)
· 通用电气(GE)在我国的系列大型发电站项目标书
· 中国对外贸易运输(集团)总公司(Sinotrans)对外合作项目
· 中国石油化工股份有限公司(Sinopec)
· 中国海洋石油总公司
· 中国石油天然气股份有限公司(PetroChina)
· 首钢集团股份有限公司
· 中国铁路物资总公司
· 戴姆勒-克莱斯勒(Daimler-Chrysler;即原奔驰公司)等公司的大型项目标书
手册翻译
手册翻译在实际工作中多涉及产品安装手册及使用说明的翻译工作,这些翻译内容包括安装流程的说明、操作说明书、维护指南和注意事项等与产品安装及使用的相关内容的文字转换工作。因此,为了能够让不同国家的终端用户完整地了解产品的使用方法及维护说明,准确并且专业的翻译工作就显得十分重要。由于手册的特殊性,在翻译的过程中除需要了解所述产品的相关信息外,还需要对产品本身所在行业的专业术语进行把握和确认。语通天下拥有多个行业的专业术语库,并且定期对术语库中的专业术语进行更新,所有译员在工作过程中均可随时查阅相关术语信息,因此公司能够确保为不同行业的客户提供专业完善的翻译服务。
通过对不同行业的分类与多年经验的积累,语通天下已经能够提供包括机械、化工、IT产品和机电产品在内的多个类别产品的手册及说明书翻译工作,并分门别类地建立了与其相对应的专业术语库。公司的翻译部还专门配备有PDF转换程序,能够将客户PDF格式的手册转换为可编辑的格式,从而方便译员及客户的编辑和排版工作。诚信待人,珍视所托。面对不同客户的需求,语通天下始终坚持以最优质的服务和定制化的翻译方案来满足客户的不同需要,以高质量的翻译赢得客户的认可,以满意的服务获得客户的长期信赖。在您业务不断走向国际化的途中,语通天下将始终作为您值得信赖的合作伙伴!
文件翻译
在公司的日常业务中,对各种类型文件的翻译工作占有较大的比重,它也是客户最经常需要翻译的稿件类型之一。文件翻译在日常的工作中较为常见,它包含的范围也比较广泛。语通天下根据客户稿件性质的不同,将其分别划分为三个等级,普通类文件翻译包括普通的公司简介、商业信函、电子邮件或邀请函等类型的文件;技术类文件翻译包括投标书、财务报告、学术论文以及产品说明手册等相关技术类的专业文件;而高级类文件翻译则涉及到谈判合同、公证材料、司法仲裁等法律文件及医学类文件的翻译工作。由于对客户翻译的稿件有着严格的三级划分标准,因此在为客户提供服务时,我们从一开始就能准确地为客户的稿件定性,随后在发派稿件的过程中可以发派给专业对口,背景深厚、并且经验丰富的相关译员,从而保证的稿件的质量。
经过多年的发展,语通天下已经在全国范围内积累了众多的客户,并且始终以严格的翻译工作流程和专业的质量控制模式为所有客户提供统一标准的翻译服务。通过我们高品质的服务和完善的一站式解决方案,语通天下已经成功为包括宝钢集团、上海通用、北京长安汽车等在内的众多知名公司提供了高质量的翻译服务,并且以品质赢得了客户的信赖。面对市场和外部环境的不断发展,语通天下始终依靠自身的品质和信誉不断向前发展和成长,并且成为客户长期信赖的伙伴。
简历翻译
简历是用于应聘的书面交流材料,它向您未来工作的公司表明您具备能够满足特定工作要求所需的技能、态度、资质和资信。成功的简历能够全方位地展示您的职业生涯,它向未来的雇主证明你能够解决他的问题或者满足他的特定需要,因此简历质量的高低对您顺利通过应聘至关重要。
随着外企在中国的逐渐发展,招聘公司越来越关注您外语的应用能力,而一份出色的英文简历则会让您的简历增辉不少。语通天下专门针对简历翻译的情况,挑选了一批经验丰富的译员,他们都具有深厚的语言功底,而且公司对这些译员进行了简历写作方面的培训,因此能够将您的简历以地道、书面的形式翻译出来。同时,对所有译员翻译好的稿件,公司还安排有资深的译审进行润色和审稿,最后由公司的专业排版员进行版面的布局,从而为您提供一份精美专业的英文简历,并帮助您赢得用人单位和企业的青睐。
经过多年的经验积累,语通天下已经为上千名求职者和海外留学申请人提供了从简历翻译、推介信指导到职业规划建议等一整套的解决方案,并且公司还与多家猎头机构建立了良好的合作关系,为这些机构的会员提供与英文翻译相关的一站式服务。面对职场日益激烈的竞争,语通天下愿以优质的翻译服务协助您在竞争中脱颖而出!
专利翻译
专利是专利法中最基本的概念,它不是伴随着发明创造的完成而自动产生,而是需要申请人按照专利法所规定的程序和手续向专利的管理机构提出书面申请,经审查合格后才能获得。专利权是一种知识产权,它与有形财产权不同,具有时间性和地域性限制。正是由于专利权这一特殊的概念及性质,所以在专利人申请专利时,为了推广并在更多国家和地区得到专利法的保护,就需要获得准确专业的专利翻译服务。
多年来,语通天下已经在专利翻译领域积累了丰富的经验,译员除了具有专利翻译的经验外,而且大都具有相应行业的从业背景,因此能够深刻理解客户行业中的专业术语,从而确保专利翻译的严谨性和相应行业的专业性。同时,公司的翻译部还具有相应的资深译审对稿件进行校对和润色,最后由专业的排版员完成稿件的排版工作,从而使客户获得专业的高质量翻译服务。针对专利翻译的特殊性质,公司还定期对从事专利翻译的译员进行定期培训,始终保持语通天下在专利翻译领域的领先地位。
面对翻译市场的激烈竞争,语通天下始终将客户的利益放在首位,努力为客户提供最具性价比的翻译服务,并以高端品质获得客户的长期信任。正是在这样的理念指导下,语通天下已经为许多跨国企业和国内知名公司提供了满意的翻译服务,并成为了许多客户的长期合作伙伴。
论文翻译
随着国家对科技兴国战略的重视和人才的培养,我国的科研实力在国际上有了显著的提高,国内学者发表论文的数量也在日益增多。国内科研机构中有越来越多的研究人员需要将研究报告和论文发表到国际性的权威杂志和刊物上,因此需要获得专业准确的论文翻译服务。语通天下根据客户对论文翻译的专业性和高质量的要求,特别组织了一批具有相关行业深厚背景的译员为客户提供论文的翻译,这些译员都具备相应的学术背景和专业能力,并且拥有丰富的翻译经验,他们熟悉国外论文的表达方式,能够将您的论文以地道和专业的目标语言表达出来。同时,公司还对论文类的翻译安排有资深的译审进行第二次的校对和审稿,最终确保客户获得专业和高质量的译稿。
对于学术论文而言,客户最关心的就是翻译的准确性和专业性。语通天下正是凭借其准确和专业的论文翻译服务而赢得了包括科宁大中华、上海农科院、复旦大学生命科学院和北京科技大学管理学院等多家研究单位和机构的信赖和好评。经过多年的积累,语通天下已经建立了一整套完善的翻译质量管理体系,能够为全国各地的所有客户提供统一标准的翻译服务。依托我们专业的译员队伍和完善的质量控制流程,语通天下始终在学术论文翻译领域保持着领先地位。
图书翻译
作为一家专业的图书翻译机构,语通天下在近年来已经为全国各地的众多客户提供了专业的翻译服务。由于图书翻译的特殊性,即它的专业性、难度性、数量性等问题,对项目进度的协调就显得尤为重要。为了保证图书翻译的质量,在前期的工作过程中,公司就会根据图书的专业难度,数量等硬性指标成立专门的翻译项目组,对整体图书做定性分析,然后做出翻译流程表,以控制翻译进度,做到翻译与审稿同步进行,发现问题及时纠正。同时为避免后期出现词汇不统一和文风不一致等质量问题,公司采用了严格的翻译控制流程,所以语通天下的图书翻译在质量上总是领先于其它同行。公司自始至终都是以高质量吸引了一批又一批的客户,并先后为上海译文出版社等多家单位翻译了近千本各类图书。
由于在图书翻译领域的专业性,同时也带动了相关的行业如各类说明书翻译,年度报告翻译以及手册翻译等等。语通天下现在不但占据了上海的图书翻译市场,同时语通天下公司的翻译服务网络已扩展到了北京、广州、深圳等地。不论在何地,公司的高质量、到位的翻译服务,将永远是我们成功的金钥匙。
报表翻译
在各类公司和企业的业务运转过程中,通常会产生各种各样的报表。由于企业参与国际合作越来越多,对报表和各类报告的翻译需求也相应在增加。报表的格式通常多种多样,除了会计制度规定的报表种类(资产负债表、损益表、现金流量表)以外,各行业、各企业还可能根据国家不同的管理机构和本企业的需要设置其他报表。从投资市场的分析报告到有价证券报告书等包括多种格式。有鉴于此,语通天下除了为客户安排有财务等相关背景和丰富翻译经验的译员进行翻译外,还配备有专业的排版员对稿件的版面进行专业排版和数字校对,从而让客户放心地获得我们提供的翻译服务。
近年来,随着金融、经济方面的制度和行业结构等飞速发展,为了满足日益更新的市场,语通天下的翻译工作者定期对专业知识加深理解,对最新信息的搜集及学习都做了充分的准备,随时可以满足客户高质量的需求。无论您何时需要对各类报表和财务报告进行专业的翻译,语通天下的译员都可以为您提供专业的翻译服务。
楼书翻译
楼书是对新开楼盘的详细说明,其中包括即将开盘楼盘的格局、设计以及景观布局等等,作为整个楼盘的开盘说明,在楼盘的销售及宣传过程中起着很重要的作用。如果没有贴切、到位的语言对楼盘作详细描述与介绍,就会给楼盘的后期推广中带来一定的困难,所以无论是英文楼书还是中文楼书所需要的都是高质量和贴切的翻译描述。
随着中国经济的发展和国内房地产市场的迅猛成长,许多国外人士都选择在中国定居,这样在购房前一个好的英文楼书可以更主动地吸引这些外籍人士,并对楼盘的内在价值有着很好的提升。语通天下公司根据客户对楼书翻译的特殊要求,专门组织了一批具有深厚语言功底的译员,他们能够将客户的楼盘宣传文案以华丽、优美、地道的方式翻译出来。从楼书中的楼盘说明到整体格调与设计,我们在翻译过程中都会联系实景,力求作到更专业、更贴近客户的要求。如果您正在找寻专业的楼书翻译公司,那么相信语通天下将是您不变的选择!
网站翻译
网站翻译属于网站本地化的一个部分。随着网络经济的到来,电子商务正在迅猛发展,而越来越多的公司也在依靠网站对其产品和服务进行宣传和推广。公司的网站是企业在网络上对外宣传的窗口,因此高质量的网站翻译对公司的外部形象和产品宣传都至关重要。针对网站翻译的特殊性,语通天下专门组织了一批由专业译员、资深译审和公司IT技术人员组成的翻译团队,针对不同客户的网站提供多个语言的整体解决方案,以满足公司客户全球化的需要。
经过我们多年的努力和发展,语通天下在网站翻译方面已经能够提供从文字转换、打包测试到网站发布的一系列解决方案,并且以专业优质的翻译质量赢得了包括上海通用、家乐福集团和宝钢等众多知名企业的长期信赖。面对客户的不同需要,我们始终以精益求精的态度为客户带来定制化的服务。依托我们专业的网站翻译质量,语通天下将始终是您最佳的选择。
信函翻译
无论是公司的日常业务运转还是个人对外交流,都会经常涉及到与其它国外公司和办事机构的信件交流,因此对信件的翻译需求也在日益增多。信函翻译属于语通天下的普通类翻译范畴,公司采用资深的专职翻译专门对信件类的稿件进行翻译工作,同时还安排有译审对稿件进行校对和润色,从而保证客户能够得到高质量的信件翻译服务。
信函翻译通常涉及客户业务活动中的传真翻译、电子邮件翻译和通讯资料的翻译以及个人客户所遇到的推荐信翻译和日常信件翻译等(不包括法律类信件的翻译服务)。信件类翻译稿件中的专业术语通常不多,但是对稿件的文风和语言组织要求较高。针对客户的图书需求,语通天下严把质量关,对稿件的翻译严格遵循公司制定的质量控制流程和标准,并且公司的翻译部安排有经验丰富的译审进行稿件语言的润色,从而实现稿件翻译的准确和文风的优美。依靠我们高质量的信函翻译服务,语通天下在信件类翻译领域已经积累了丰富的翻译经验,并且以电子邮件的方式为众多客户长期提供信件翻译服务,同时赢得了客户的一致好评。
作为国内翻译界最具有代表性的公司之一,为您提供多种语言解决方案的专业翻译服务。服务范围包括语言翻译、同传培训、人才交流等。公司拥有强大的专业翻译团队,有能力提供英、日、德、法、俄等几十种国际语言文字,涉及医药、化工、机械、基建、IT等多个领域的专业翻译服务。我们的希腊语翻译希腊文翻译项目组将一如既往的准确和快速。
展会口译
展会口译的工作性质就是在现场为语言需求双方提供展会现场的即时口译服务。展会翻译工作看似简单,但实际却并非如此,为了举办一次成功的展览会,许多工作人员都投入了大量精力,而它的成功与否除了展会现场必需具备的相关条件外,现场的展会翻译水平也是影响展会效果的一个重要因素。在深刻认识到这一点后,语通天下在为每一位客户配备相关的展会翻译时,都会对口译人员的翻译水平与相关背景进行审核和考评,符合客户行业要求的展会口译员才会由公司安排到现场,从而为客户的现场展会活动带来完美的效果。
语通天下曾经有过为上海农博会一次配备42位不同口译人员的工作经验。依托我们周到和完善的翻译服务,语通天下让每一位客户在获得我们的展会口译服务时都有一种信赖和放心的感觉。随着时间的积累,语通天下已经获得了许多长期客户,并且每年定期为他们提供所需的展会口译和其它翻译服务。依靠我们有声的专业口译服务和无声的敬业态度,语通天下已经成为了众多客户使用翻译服务时的唯一选择。
展会口译价格表(单位:元/天)
英语
日/德/法/俄/韩语
小语种
展会口译
800-1200
850-1400
1200-1800
说明:
1.展会口译服务以提前3天左右预约为佳。
2.展会口译人员的工作时间为8小时/人/天,超出部分需收取加班费用。
3.如需外埠出差,口译费用将上浮30%,另外客户需承担口译人员的交通食宿等费用。
商务口译
在公司和企业的国际性交流活动中,商务口译有着相当重要的作用。由于客户对商务口译服务的要求都比较高,因此语通天下将其定位于高端类别的口译服务,对提供商务口译服务的所有译员,公司均要求他们至少具有三年以上的口译工作经验,并且具备相关行业的背景,能够深刻理解客户所在行业的专业术语和相应的背景知识。同时,公司还按照译员的经验和实际工作效果对译员进行评级,并定期对商务口译员进行专业性培训,从而不断提升新译通翻译的商务口译质量。
除了深厚的语言功底外,语通天下提供商务口译服务的所有译员都是按照行业经验划分,从而为不同客户提供专业对口的翻译服务。语通天下始终以其专业、专注、敬业的翻译服务标准为来自全国各地的客户提供专业的商务口译服务。面对口译市场存在的部分恶性竞争行为,语通天下始终坚持以客户的最大利益为原则,以高质量的商务口译服务赢得客户的信赖,并且绝不会为了获得暂时的利益而牺牲口译服务的质量和客户的最终利益。正是依托我们专业的商务口译服务,语通天下已经成为了上海通用、上柴动力等多家跨国公司和英国驻北京大使馆等机构的指定翻译供应商,并且以高质量的口译服务获得了客户的长期信赖。
商务口译价格表(单位:元/天)
英语
日/德/法/俄/韩语
小语种
商务口译
1600-2400
1800-2800
2000-3000
说明:
1.商务口译服务以提前3天左右预约为佳。
2.商务口译人员的工作时间为8小时/人/天,超出部分需收取加班费用。
3.如需外埠出差,口译费用将上浮30%,另外客户需承担口译人员的交通食宿等费用。
谈判口译
谈判口译属于商务口译中的一个类别。在公司的商业经营活动中,谈判是商务活动中一个最重要的环节,而谈判口译的好坏对业务的成败则起着相当重要的作用。专业的谈判口译人员能够促成谈判双方的良好的合作,因此为客户的谈判活动配备专业的口译人员始终是语通天下不变的宗旨。针对客户不同的实际情况,语通天下从全国各地整合资源,将北京、上海、广州、深圳等地的优秀谈判口译员按其专业背景的不同进行分类,并为来自全国各地的客户提供专业的谈判口译服务。
依靠我们经验丰富的译员提供的专业服务,语通天下成功赢得了包括联合利华、上海宝钢集团和家乐福等世界五百强公司在内的众多客户的长期信任。面对客户不同专业的需求,语通天下始终挑选最符合客户行业性质并且具备丰富翻译经验的译员,从而为客户提供高质量的谈判口译服务。在市场的激烈竞争中,公司始终以翻译质量赢得客户,并且以客户的利益为我们最终的追求,从而为全体客户提供最高性价比的口译解决方案。
谈判口译价格表(单位:元/天)
英语
日/德/法/俄/韩语
小语种
谈判口译
1600-2400
1800-2800
2000-3000
说明:
1.谈判口译服务以提前3天左右预约为佳。
2.谈判口译人员的工作时间为8小时/人/天,超出部分需收取加班费用。
3.如需外埠出差,口译费用将上浮30%,另外客户需承担口译人员的交通食宿等费用。
现场口译
现场口译是指在展会、设备安装、施工现场等地点根据现场实际情况进行即时翻译的口译服务。由于现场口译有着很强的专业性要求,语通天下为了规范公司为各个企业和公司客户提供的现场口译服务质量,同时也考虑到现场口译的特殊性,制订了公司对现场口译服务的相关质量标准。该质量标准所述的现场口译,范围包括工程建设、技术交流、技术和工艺引进、工业设备引进等涉外工程项目建设从立项至结束全过程中的各类口译服务。现场口译服务质量是译员综合素质的体现,评判现场口译的服务质量,首先要确认译员的资质和素质。语通天下的译员综合素质要求能够达到国务院发布的《现场口译人员质量要求守则》,并要求译员有客户相应行业的专业背景或从业经验,同时具有较深的科技知识和文化知识。
现场口译分为施工现场口译、商务和技术合同谈判口译、随团出国口译及其它口译。施工现场口译要求译员熟悉现场装置,在装置现场就位、机电仪安装、装置调试、开车和验收中,正确翻译并及时无误地向项目建设双方传达信息。商务和技术合同谈判翻译服务质量要求现场翻译员熟悉项目建设的技术资料和文件,翻译能够做到正确、忠实、严谨、规范。随团出国翻译服务质量要求熟悉出访国的文化环境、风土人情和风俗习惯,熟悉出访的目的和背景。合格译员的评判依据为双语表达能力、工作态度和服务态度、翻译职业道德、纽带桥梁作用以及客户对译员的评价和反映等五个方面。这五个方面是译员的基本素质要求,也是语通天下评判各类合格译员的前提。
现场口译价格表(单位:元/天)
英语
日/德/法/俄/韩语
小语种
现场口译
900-1400
1000-1600
1800-2500
说明:
1.商务口译服务以提前3天左右预约为佳。
2.如果现场口译服务周期在3天以上,请来电咨询具体价格。
3.如需外埠出差,口译费用将上浮30%,另外客户需承担口译人员的交通食宿等费用。
工程口译
工程口译是指在大型工程项目施工的过程中,由于在设备进口、技术引进、设备安装和设备调试等方面与国外技术人员或工程师进行交流而需要的口译服务。由于工程项目大多持续时间较长,所以在很多情况下,都需要译员长期驻留在施工现场,并时刻保持中外技术方的交流和沟通。在提供工程口译服务时,除了会涉及日常交流的对话外,更多会涉及不同行业的专业性术语讲解,因此对口译人员的专业性背景和相关经验有着严格的要求。
针对客户对专业性的要求,语通天下分别按照口译人员的背景为客户配备专业性对口的译员,从而准确有效地满足不同行业客户的需要。公司所有提供工程口译的译员都有着丰富的实际口译经验,并且我们对译员进行定期考核与培训,在项目结束后积极了解客户反馈并对译员进行评价,以确保客户始终获得高质量的工程口译服务。根据客户所在的行业不同,语通天下始终为客户配备最具有针对性的专业工程口译人员,并且以优质的口译服务获得了众多客户的一致信赖。
工程口译价格表(单位:元/天)
英语
日/德/法/俄/韩语
小语种
工程口译
900-1400
1000-1600
1800-2500
说明:
1.工程口译服务以提前3天左右预约为佳。
2.如果工程口译服务周期在3天以上,请来电咨询具体价格。
3.如需外埠出差,口译费用将上浮30%